Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 24 July 1900 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 folded sheet
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
‘Tantallon Castle.’—Gives an account of his departure from Southampton and the voyage so far.
—————
Tantallon Castle
Tuesday July 24. 00
My dear Mother
It is not very long since I started so there is not much to relate; still as you will not get another letter from me till the end of August I send you along this interim epistle from Madeira, or rather from the ship before we get to Madeira.
The ship got away from Southampton at about 5 o’c to the strains of “auld lang syne” & with the waving of a good many pocket handkerchiefs from on shore, passed out into the ocean. About an hour and a half afterwards we passed the Needles & we had a splendid view of them before going down to dinner.
I have a good cabin on deck & as the weather so far has been excellent, I have been able to have it wide open day and night & to get all the air that there is to be had.
It is rather early days to say very much of the passengers, but I don’t think they are at all a bad lot; I sit at the Captain’s table between a man who is going out to try the rebels in Natal, & some ladies from the Argentines, & opposite to some English people from Natal, and a very decent German with whom I have quite made friends already, & have had several games of chess.
Then there are a number of other people on board whose acquaintance I have made slightly; & I have played quoits, buckets, & a sort of deck croquet; all of which do fairly well pour passer le temps.
We have had awnings put up over the whole deck, the sea has begun to assume a sub-tropical blue & I expect soon it will begin to get awfully hot, but at present it is a cool contrast with London during the last hot weather.
With best love & all good wishes for a pleasant trip on the continent
Your affte Son
Fredk W Lawrence
I shall very likely send an encyclical home to Mans. Ho. from Cape Town. This will be copied, and a copy forwarded on to you which you can keep, as I am having other copies sent to A.J.L. {2} and Aunt Edith.
—————
{1} Followed by ‘P.T.O.’ The postscript is written on the front of the sheet.
{2} His sister Annie.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Genre
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
This description was created by A. C. Green in 2020.