Pièce 29 - Letter from F. W. Pethick-Lawrence to Emmeline Pethick-Lawrence

Open original Document numérique

Zone d'identification

Cote

PETH/6/29

Titre

Letter from F. W. Pethick-Lawrence to Emmeline Pethick-Lawrence

Date(s)

  • June 1902? (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 folded sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

87 Clement’s Inn, W.C.—At today’s meeting they discussed the coercive measures introduced in the Transvaal and the Orange Free State, and it was agreed to form an unofficial committee to receive information from South Africa and act in concert with the Dutch.

—————

Transcript

87 Clement’s Inn, W.C.

Beloved

Just going to bed, I see the stars are out & I think that will mean my Mumsey will sleep well. I kiss this at the foot {1}.

Courtney, Lehman†, Gooch & F Harrison and others were at the Mackarnesses this afternoon. One of the things Fischer talked about was the Peace Reservation Act which is a kind of stringent coercion Act enforced by Milner in the Transvaal & O R C {2} and prevents a man from saying or writing anything of which the Govt does not approve. It appears there is not much to be done but to protest.

The principal thing we discussed was the possibility of forming some sort of unofficial Committee which might receive information from S. Africa with a view to using it. How far could it act in concert with the Dutch in the T & O R C & with the Dutch Party in Cape C. We formed ourselves into a kind of unofficial body, which I regard more as as† bureau of information than anything else.

Mrs Mackarness was interested in J R M {4}, & I suggested they shd come to dine here with them some day, which she thought very pleasant. So I suggest Tuesday fortnight. Mumsey will be fit as anything by then; & I don’t think we have engagement. I have fixed up provisionally with the Ms {3} and unless there is anything to the contrary, will you send off enclosed.

Some time later I should like to ask the Bunces {5}.

—————

{1} There is a cross at the foot of the page.

{2} Orange River Colony.

{3} Mackarnesses.

{4} James Ramsay MacDonald.

{5} Reading uncertain.

† Sic.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Document numérique (URI externe) zone des droits

          Document numérique (Référence) zone des droits

          Document numérique (Vignette) zone des droits

          Accession area