Unidad documental simple 92 - Letter from Gabriel Toyne to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/20/92

Título

Letter from Gabriel Toyne to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • Tuesday [Sept/Oct 1928] (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

The Birmingham Repertory Theatre, Station Street. - Thanks Trevelyan for his last letter; agrees that it is best for them to meet as soon as possible and 'fix things definitively' if they can; 'anxiously' awaits the MS [of Trevelyan's translation of Aeschylus' "Prometheus"]. Had written to Mr [Terence] Gray saying he hoped he might be able to join his company [Cambridge Festival Theatre] for the Easter season; asks if Trevelyan knows whether this is on offer if Toyne plays Prometheus. This does not 'compromise the situation' at all in relation to playing the part, but he wants to be able to give his current employers 'full notice'. Asks when the first rehearsals will be. Is probably going to London next Sunday, and would be 'honoured' if Trevelyan would lunch with him at his club, the Authors' Club, at 2 Whitehall Court; asks him to let him know by return if he can. Asks Trevelyan to forgive the 'haste & meandering' of this letter, which has been written during rehearsals.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso