Unidad documental simple 69 - Letter from George Macaulay Trevelyan to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/14/69

Título

Letter from George Macaulay Trevelyan to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 15 Oct 1907 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

2, Cheyne Gardens, S.W. - Withers has gone to see Philipson today [regarding the legacy left to Bob and George in the will of Florence Cacciola Trevelyan]. Received a letter from Sir George, enclosing some old letters, too late to show Withers before he left; they were sent to George not Bob only as he is in London so nearer the lawyers. Will send on Sir George's letter soon; Withers and Crompton [Llewelyn Davies] will let Bob know the 'contents of the enclosures'. Saw Crompton this afternoon; he has the papers, and 'has the whole affair in train'; will be in touch once the significance of the will of Mrs Cacciola's mother, Mrs [Catherine] Trevelyan, is understood.

Regarding Welcombe, George encloses a statement [no longer present] drawn up by Crompton, which Bob can keep. 'Re the last sentence in the letter, [George] told Crompton to get a copy made at Somerset House' so that Caroline need not be disturbed again. Bob can discuss this with Crompton when he is next in town.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Notas

      Annotation in pen at the head of the letter; 'Mrs. Cacciola'.

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso