Item 14 - Letter from Georgina Pollock to Lucy and W. K. Clifford

Zona de identificação

Código de referência

CLIF/A4/14

Título

Letter from Georgina Pollock to Lucy and W. K. Clifford

Data(s)

  • 17 June 1878 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 folded sheet, 1 envelope

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

24 Bryanston Street (London).—Thanks them for Alice’s birthday gift. Hopes Monte Generoso will suit Willi. Discusses their correspondence, and repeats her suggestion of coming to see them with the children. Sends news of friends.

(With an envelope.)

—————

Transcript

24 Bryanston Street
June 17./78

My dearest Lucy & Willi I have not been able to write before to thank you very naughty people for sending Alice that most lovely necklace. It arrived on her birthday, on Saturday, in its exciting registered box & I knew at once that nobody but you would have thought of her so far away. It looks like Maltese work—is it? It is most exquisite & fairy like, but she will not need the silver forget-me-nots to remind her of her uncle & auntie. It was very wrong of you to get it for her you know & you both deserve a thorough good scolding. This morning I have got your card from Lugano. I do hope & think that you will find Monte Generoso a real good place for Willi & that he will enjoy the rest & beautiful air there. Fred wrote to you on Wed. to Lugano w[hic]h ought to have reached on Friday; we also sent a paper—& I wrote on Friday. I suppose you will be going down to Lugano now & then for letters till you are sure everybody has y[ou]r address. (I see you say you have ordered letters to be sent on.) {1} F. is going to send you the Pall Mall Budget. We thought you w[oul]d have seen all the papers of the world in y[ou]r hotels. I am very anxious for y[ou]r answer to my letter & suggestion of last Friday: I think it would be so much the best plan, & now there are so many comforts in travelling, coupé-lits &c, that the children & I should do it most easily. I think we had better come bag and baggage: Bessie, Jessie & 3 chicks. Fred & I sh[oul]d feel very venerable at being the parents of all that.

We saw Mr Roberts of the Mint at the R.I. on Friday. He looked radiant when he talked of your children & said they were so good & nothing but a joy in the house. What a dear little man he is. Fred called at the Huxleys yes[terda]y & heard a capital report: Mrs H. & Madge had gone to the seaside & all the rest were quite well.

Alice had a good many presents on her 2nd birthday. The baby’s opera from her dada & a box of bricks, 2 pinafores, 2 pelisses, a doll, a box of furniture, another picture-book & another box full of painted bricks to be made up into puzzles. She bore the excitement well on the whole & was not cross. She had no tea-party w[hic]h was just as well. She was very hazy about what it all meant & answered when asked how old she was, sometimes “Alice”, and sometimes “buffday”.

We shall be longing to hear how you prosper on the generous mountain. Ever dear Lucy & Willi your very affectionate

Georgina H Pollock

[Envelope addresed to:] Mrs W. K. Clifford | hôtel de Generoso | Mendrisio | [In the top left-hand corner:] Switzerland

—————

The envelope was postmarked at London, W., on 17 June 1878, and at Mendrisio on 20 June 1878. Letters omitted from words abbreviated by superscript letters have been supplied in square brackets.

{1} ‘I see … sent on.’ interlined; brackets supplied.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso