Pièce 132 - Letter from Hasan Shahid Suhrawardy to R. C. Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/6/132

Titre

Letter from Hasan Shahid Suhrawardy to R. C. Trevelyan

Date(s)

  • 17 Feb 1946 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item. Typed letter with autograph signature and corrections.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

40 Theatre Road, Calcutta. - Wrote last November but received no reply, so is trying once more: asks if he could recommend a young man to the Master of Trinity [Trevelyan's brother George] for admission next Michaelmas. The usual way is to approach the Master through the High Commissioner, but is afraid that 'our best men do not get places in the good colleges' since these are 'reserved for sons of people who have rendered loyal service to government'. Has know the young man since childhood, and he is the nephew of their mutual friend Apurva Chanda. Had news of Trevelyan from [E.M.] Forster when he was here for the P.E.N. conference. Hopes Bessie and Ursula got the packages of tea and butter he sent from Darjeeling. Enjoyed reading Trevelyan's study of Chinese poetry ["From the Chinese"]. He himself studied Chinese intensively for two years, learning about two thousand characters; unfortunately he is now forgetting them all as the Chinese community in Calcutta diminishes. Has translated the poems of Lee How Chu [Li Yu] with the help of a Chinese poet [Liu Yih-ling]; the book is with a local publisher and he will send a copy when it comes out. Is afraid he may not be able to come over in England as he had planned; only people 'living at Delhi and known to the Viceroy and his councillors' are getting foreign missions and passages. Andriusha [Kalitinsky] and his wife had a daughter last October; longs to meet [Trevelyan's grandson] Philip Erasmus and was very touched by his poem on him.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area