Item 192 - Letter from Janet Trevelyan to Elizabeth Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/13/192

Título

Letter from Janet Trevelyan to Elizabeth Trevelyan

Data(s)

  • 29 June 1915 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Stocks Cottage, Tring. - Luck more than 'a miracle' that she has found a governess, who came via the Gabbitas & Thring agency and is an 'Inverness girl' who studied French at Oxford for four years. Janet, on her way from Welcombe to Stocks, stopped and interviewed her, and 'engaged her walking up & down the platform' at the London & North Western station. The children are 'both delighted with her', and Janet thinks she will even be accepted by 'Nannie'. Her French is 'not really [emphasised] good' but distinctly above the average for British young ladies'; Mary has also started Latin with her and seems to pick it up easily. Their governess is only with them till the end of August; will be 'a bigger affair altogether' if Bessie wants to find one. Points out the success Molly has had with Miss Clark, who 'only sets out to be a nursery governess'; thinks Molly found her by advertising. Suggest that Bessie should come to live in London, where it would be 'quite easy to get Julian educated'; though if this meant 'letting the Shiffolds' she supposes it would 'break [their] hearts'. Going to Robin Ghyll next Monday; her parents have taken a little house at Grasmere till August; thinks her father is 'rather up & downing', and her sister Dorothy 'feels much tied to them', but they are happy to be in the Lakes. George's business in Rome seems to be going well; he is writing articles about it in the "Chronicle". Asks if they will see each other at Wallington in September.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso