Pièce 21 - Letter from Marius Bewley to James Smith

Zone d'identification

Cote

SMIJ/1/21

Titre

Letter from Marius Bewley to James Smith

Date(s)

  • 7 Aug. 1941 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

3 single sheets

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

[Excelsior Springs, Missouri?]—Has received his letter, which was forwarded to him while he was at St Louis. Discusses their discomfort in their respective situations and their attachment to Cambridge. Is determined not to return to the seminary if possible, and is considering teaching in a preparatory school. Has finally met an American family that reassures him. He became acquainted with them through the eldest son, John Farrelly, who is at St Louis University. Gives an account of the family and their home in rural Missouri, referring to their odd combination of poverty and elegance, the curious personalities of the family members and their black servant, the song ‘Strange Fruit’ sung by the children, and to the number of ‘maniacs’ in the district. John Farrelly, who is, he thinks, the first American with whom he has felt in complete sympathy, may go to Cambridge in a few years. Refers to John Pick of Boston College as an example of an affected New England type. Thanks Smith for his comments on George Eliot. Is considering, in an extreme case, returning to England and joining the Quaker ambulance unit. A Jesuit friend [McCabe] has recommended that he stay away from the seminary. The latest Scrutiny seems ‘rather stock stuff’. Points out that those undergraduates who were most desirous to have Smith back were not setting him up in opposition to Leavis, but rather as the only person who could supply Leavis’s acknowledged deficiencies. Encourages him not to worry about his faith.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area