Partie p. 77 - Letter from R. A. Williams to W. W. Greg

Zone d'identification

Cote

GREG/2/2/p. 77

Titre

Letter from R. A. Williams to W. W. Greg

Date(s)

  • 21 June 1929 (Production)

Niveau de description

Partie

Étendue matérielle et support

1 single sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Sunnymount, Malone Park, Belfast.—Discusses his review of Greg’s Calculus of Variants.

—————

Transcript

Sunnymount, Malone Park, Belfast
June 21st 1929

Dear Sir

I am very glad to learn that my review of the Calculus of Variants was pleasing to you. My interest in textual criticism, tho’ deep & of long standing, being purely theoretic and not backed up by practical experience as an editor, I should not of my own initiative have undertaken to review your book, but when a concatenation of circumstances made it practically imperative that I should do so, I was glad of the opportunity of directing the attention of German scholars to your Essay, more especially because I consider it a great advance on the theory of Textual Criticism as expounded and practised in Germany. I am not fond of reviewing but in this case I enjoyed my task.

I confess I was in doubt when I wrote on p. 182 of my review the formula Σ: [(AB)C] [D(EF)], for I felt you would not have approved of it, but I was overpowered by two reasons. Firstly I thought it desirable to try & denote in this way that the grouping shown in the brackets was for the time being not assumed as an actual logical family but was only the product of compounding Σ: AB, ABC:DEF, Σ: EF. Secondly I thought that on the analogy of Σ: C[D(EF)] I could indicate in this way that the underlying variants could be deduced from the compounded formula, namely by extracting each one of the groups in turn so as to form Σ: AB, Σ: DEF or ABC (i.e. ABC:DEF) and Σ: EF. As regards my reasoning in the second paragraph on p. 182, I should have been prepared immediately to defend it when I wrote it more than a year ago, but in the interim I have rather lost the thread and am so busy that I have not time to search for it again in the rather elaborate notes I then made. Perhaps, as your letter has strongly revived my interest, I may write to you again on this matter, tho’ I beg that you will not in that case devote more attention to my remarks than they may seem to you to deserve. May I add that when you write “your formulas . . . . seem to be erroneous. If ABC is a genetic group surely [AB] [C(DEF)] {2} is ruled out as a genetic grouping,” you seem to me to have overlooked the comma after DEF in the sentence: Nehmen wir nun an, daß DEF, nicht aber ABC genetisch ist . . . (= If we now assume that DEF is genetic, but not ABC)? Of course I was ill-advised to depend on a comma to indicate which of two alternatives I meant to convey; I know well enough that the written form is a weak clue to the accent of the spoken words.

Sincerely yours
R. A. Williams

W. W. Greg Esq.

—————

{1} Beiblatt zur Anglia, vol. xl. See GREG 2/2, p. 77.

{2} There is a bar over ‘EF’.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Pasted into GREG 2/2 (p. 77).

      Finding aids

      Instrument de recherche téléversé

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area