Item 105 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/46/105

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Data(s)

  • 23 Jan 1905 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 doc

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Pensione Palumbo, Ravello, prov. di Salerno, Italy.- Is writing to her instead of to his father, as he intended, since 'Bessie has rather a chill' though he thinks not a serious one, and has gone to bed. She 'often has these feverish chills, and if she goes to bed in time they seldom become serious'; Mrs Reid's doctor will see her tomorrow and Robert will let his mother know how she does. He has a chill himself, though not severe enough to send him to bed. Since the weather is 'very fine, though still a little coldish out of the sun', he expects Bessie will recover soon. They have had 'dreadful weather until two days ago, in various forms'.

Asks her to thank his father for his speech, which they 'both appreciated very much'; will write to him about it soon. The Booths [Charles and Meg] are arriving on the 29th. Some 'rather nice people' are here, the Omonds: 'free-churchers of Edinburgh', though they no longer live there' thinks he [Thomas] was until recently a don at Oxford, and he has written a book 'on the theory and science of metres, a dull enough subject to most people' but of 'great interest' to Robert. Finds him 'practically the only theorist on metre' he agrees with, so of course has much to discuss with him. Tells his mother that 'the fiscal question is nothing as compared with the great metrical question, in difficulty and intricacy,' though he will not claim in importance.

His play [The Birth of Parzival] comes out soon, and the publishers have sent him a copy, which seems alright; his mother may think 'the print a little too high up the page', has doubts himself, but would rather that than too low. The price is to be three shillings and sixpence, as two and sixpence would not cover costs. Has dedicated it to Bertie Russell, who has given him 'much advice and encouragement'; Russell has been 'very critical', too, but so is Robert 'now at least'. Expects people will say that 'though in form a play, it is not really dramatic, and perhaps should have been treated more frankly as a poetical narrative'.

Has no message from Bessie, as he has left her to sleep, but his mother must not be anxious about her; thinks she will only need a day or two in bed. Will write again tomorrow.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso