Unidad documental simple 211 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/46/211

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Fecha(s)

  • 17 Jun 1914 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 doc

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

The Shiffolds. - Thanks his mother for the presents: the tie and 'very nice edition of the Sonnets', which 'will be a good excuse for reading them again'. But she has got the date of his birthday wrong: he is not 42 until the 28th; as he 'never remembers the date of anyone's birthday' himself, he is not surprised. He and Bessie have just been having the 'panetti di passe' which she kindly sent them; they are very good, 'not quite the same as we used to have at Ravello, but just as good'. The Abercrombies, who are staying till Monday, liked them very much. They are 'very pleasant guests, and the company of the children is good for Julian'.

Is going to London on Friday for Charles's 'Greenwich party'. He and Bessie 'entertained 7 of the tramps last Sunday at lunch'; [the Vaughan Williamses at] 'Leith Hill Place gave lunch to Haldane and several elders'. Haldane 'walked very bravely, though deliberately'. Robert and [Lascelles] Abercrombie walked to Dorking to meet them, then they all walked 'about seven miles to Leith Hill'; the Tramps then went to Gomshall [to catch the train], 'about five more miles. It was enough for a hot thundery day'. Sends love to his father.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso