Unidad documental simple 313 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/46/313

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Fecha(s)

  • 14 May 1924 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 doc

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

The Shiffolds. - Apologises for not writing lately; is 'only just settled down at home'. Had to go to London on Tuesday and Wednesday. Julian returned to Bedales on Monday, seeming 'very well and cheerful'; Robert was glad to see him for a few days before he went back. Bessie seems well, and enjoyed her trip to the Netherlands, 'though it was a bit tiring seeing so many people in so short a time'.

Is 'very glad' he went to Greece, since he greatly enjoyed his walks in the countryside. Read 'Nicholson's book about Byron [Harold Nicolson's Byron: The Last Journey] and thought it very good'; it made him like Byron more. He 'took care to be out of the way of the Celebrations [of the centenary of Byron's death] and was walking in the Peloponnese at the time'.

Will write to his father soon. Will try to visit before his parents go North: will know in a few days when he can come, and write to fix dates then. Is sorry Pauline 'did not get through [to university?]: but the standard seems very high now, owing to the number of girls who want to get in. Three clever Bedales girls also failed'. Charles and Molly 'seemed very cheerful' when he saw them in London.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso