Pièce 7 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/16/7

Titre

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Date(s)

  • 6 Oct 1912 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

City of Birmingham [ship]. - His mother will have heard how his journey has gone so far from Bessie; there has been 'bad weather most of the way' but he has kept well most of the time. Will be glad to get to Naples, as he finds the voyage 'rather a bore, there being few interesting people on board' and he finds it difficult to read much. [E.M.] Forster will board the ship at Naples with 'a young man called [Gordon] Luce'. It was worth travelling this way to see the Straits of Gibraltar, which 'far surpassed' his expectations. Bessie will be with his mother now; hopes they are all well. Thought Julian enjoyed himself at The Park the day he was there, and that Aunt Annie [Philips] looked much better than the last time he visited her there. They are just coming into the Bay of Naples, and can see all the lights of the town; there is no moon, but the weather is fine. Sends love to his father; will write next from Port Said.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area