Item 107 - Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Zona de identificação

Código de referência

TRER/9/107

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Data(s)

  • 22 Jan - 23 Jan 1900 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item: letter, with envelope containing a spray of [myrtle?] leaves and a smaller envelope holding a first class ticket from Rotterdam to Ede, stamped 2 September [1899].

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Hotel & Pension Palumbo, Ravello, Golfo di Salerno. - Expects this is the last letter he will write her from Ravello; will start on the 24th, spend some of that day at Pompeii and take the evening express to Florence, arriving next day. Bessie's last account of her 'patient' [her aunt] was better; hopes she may be recovering by the time he reaches the Hague. Has been unlucky with the weather for the last two years but should not complain, as if the weather had not been bad last January he may not have accompanied his brother [George?] to Sicily and met Bessie. In the same way, if the Grandmonts had had a cook at the start of 1896, they would not have dined at the Timeo so he would never have met them and heard of her; he ought to 'like all cooks for that henceforth'. Bessie's quotation from Dante was 'very charming'; asks if she copied it out at Ede before 2 September or after. Encloses a 'little relic' he found in his waistcoat pocket, which he has kissed; she too should 'put the bits [of the railway ticket] together and kiss them' since they brought her and Bob together and made them kiss each other, though she did not kiss him till November, and he kissed her wrist 'a whole month and more before'. Did not sleep well last night as '"that horrible little dog" Gyp (as Mrs Cacciola [Florence Trevelyan] would say' was barking; Madame [von Wartburg] has the dog safe in her room tonight.

Finishes the letter next day; the weather is lovely, and he almost regrets leaving, but will enjoy a few days in Florence and seeing [Bernard] Berenson; wants to see what he thinks of his last year's poems, and what he has done on this play. He usually likes Bob's work, but not always. Discussion of how no one person can be relied on to say whether something is good or bad. Hopes to see a few pictures at Florence, though does not mean to do much sightseeing. Sorry that Bessie had to miss Ambro [Hubrecht]'s lecture; thinks she is right that she should not come to England before her aunt is nearly well. Glad that her cousin [Louise Hubrecht] and the Röntgens liked his poems; Bessie is indeed a 'fine advertising agent'. Describes his breakfast here and in England.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso