Unidad documental simple 108 - Letter from R. C. Trevelyan to Julian Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/15/108

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Julian Trevelyan

Fecha(s)

  • 29 July 1941 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Was at the Deuchars' [Tommy and Dulcie] house yesterday, and met an Australian painter called [Colin] Colahan who lived for some years in Paris and the last three in England; does not know what his painting is like; he seems to be a friend of [George] Bernard Shaw, and has painted him. Will have to register next September, but would like to get into Julian's 'line of business' [camouflage work], which Bob thinks he would be better suited for than the regular army or munitions. He seems to have applied for this some months ago, but has heard nothing since. Julian might advise him who to approach; whether he is a good painter or not, he is 'very intelligent, and has plenty of energy', and seems 'quite a good sort' from an hour's acquaintance. Gives his address at Ockley. Bessie is quite well; [Karl] Bluth has been very ill, though better the last time Bessie rang [his wife] Theo; it is his 'old duodenal trouble'. Has written a few poems, one 'an interpretation in blank verse of an ass's bray'. Hopes Julian and Ursula are well, and that Ursula is 'enlarging her Urceolarian knowledge with her potter friend [Michael Cardew]': urceolus is Latin for 'a little pitcher or water pot'.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso