Pièce 92 - Letter from R. C. Trevelyan to Paul François Hubrecht

Zone d'identification

Cote

TRER/23/92

Titre

Letter from R. C. Trevelyan to Paul François Hubrecht

Date(s)

  • 22 Apr [1901] (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 letter

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

The Mill House, Westcott, Dorking. - Hopes Uncle Paul has the 'same delightful weather' as they do: it is 'almost too hot'. Bessie is well except for a 'cold in her throat'. Hopes Uncle Paul's rheumatism has gone. Their 'Dutch bulbs' are doing well: the hyacinths are 'splendid', and though Bessie thinks she planted the tulips too deeply, the flowers are 'very good'. The crocuses were over when they came [back from Italy]. The birds are singing: he heard 'several nightingales yesterday'. Roger and Helen Fry's son Julian is a 'very healthy looking young man, and his parents seem very happy with him'; though his 'chin and lower jaw are small and undeveloped', Bessie says that is often the case with babies, and 'Johannes Röntgen used to be even worse'. Roger and Helen Fry seem 'quite well now'. Has been reading the Hans Andersen which Uncle Paul and Aunt Maria gave him alongside a German version and thinks he will 'get on quite fast' with his German. They have put the photograph of Aunt Maria which Bessie brought back on the mantelpiece of the library, where they sit in the evening; it is the one from a couple of years ago, which resembles 'Bramine's last picture' of her; he likes having it there as it reminds him of her as he 'first knew her'. However, she did not change much for him even after she became very ill; even last winter [just before her death], her 'cheerful and kind face and expression' were 'essentially the same'. Hopes Tuttie is well. They much enjoyed their recent stay at the Hague, and were 'made very comfortable' and looked after well by Tuttie.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area