Item 97 - Letter from R. C. Trevelyan to Sir George Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/46/97

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Sir George Trevelyan

Data(s)

  • 1 Sept 1904 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 doc

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Mill House, Westcott, Dorking. - Thanks his father for his letter [12/76], and the '[obituary] notice of the poor silent fogey [Sir Joseph Crosland]'. Remembers the fogeys, and the amusement they gave, very well, but not where they met them; has a 'vague recollection that it was at some English sea-side hotel, perhaps in Yorkshire', but it may well have been abroad. Expects Crosland 'felt very much out of place in the House, and may have been glad to be turned out'; he 'seemed a kindly old fogey', and Robert can 'well believe that, in the stately phrase of the Times, he was "generous to a degree"'.

His father's letter to Paul [Hubrecht] has just arrived and will be forwarded; thinks they [Paul and his brother Jan] both much enjoyed their visit to Wallington; Jan was here for two days, and they went over to the site on Sunday with him. The foundations [of Robert and Elizabeth's house] are about finished, and as far as can be judged the work seems very good; they will meet the architect there soon to make some plans about the garden, which will not be big but require thought as it is 'all on a slope'.

Has left [Turgenev's] Dmitri Roudine at Wallington; asks if it could be sent back to the library once his father has done with it. He and Bessie are both very well, and much enjoyed their time at Wallington 'in spite of the doubtful weather'; it was an 'additional pleasure to see Charles and Molly so happily settled'. Hopes his father is still getting on as well with his book; liked reading the two sections he gave him, and 'thought them everything that could be desired'. Bessie thanks both Robert's parents for their letters, and will 'write directly'; they both send their love.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso