Unidad documental simple 35 - Letter from Roy Randall to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/21/35

Título

Letter from Roy Randall to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 27 Mar [1938?] (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Brandon House, Rowfant, Sussex. - Should have written before to thank Trevelyan for sending his poem; read it with 'appreciation and delight'. Thinks Trevelyan will be even more pleased that the soldier with whom Randall now lives 'took to it' despite not usually reading poetry: he copied it out so 'his girl might enjoy it', and thought it was 'what poetry ought to be about'. Trevelyan knows that Randall is 'without ability with languages'; he first began to like Lucretius when translating Book III [of "De Rerum Natura"] as part of a course at University College London and finding his 'philosophy irresistible'. Twenty years later, it 'remains the basis of [his] views about life, love and death'. Had previously relied on Munro's translation, but Trevelyan's version has 'let in the sunlight' and enabled him to appreciate the beauty of the poem as well as the philosophy. Read some of Montaigne's essays last year, though they made him feel 'choked, or... like a small child, translated out of my own age, into a room too full of furniture... where everybody wore velvet'. Glad to have news of Julian and Ursula; looks forward to a time when he can meet them again and 'we can be happy together'.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso