Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 10 July 1922 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 item
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Glastonbury Festival School. - Asks if the Trevelyan translations are dear: if not, could he have the publisher's name, and they could perhaps use his "Antigone" or "Trachiniae" if he has translated those plays. If Dickinson does not want to discuss religion in the plays, Boughton would appreciate him talking about 'the rhythmical question', but would prefer him to stay with the original topic. Asks if he could borrow the "Trachiniae" if it is expensive; this is the play which will be performed on August 12. Has considerably amended the translation by Plumtre [sic: Plumptree]: asks Dickinson to discuss this in the lecture if he objects; his own priority is to make the plays 'living things'.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
This document was enclosed in a letter from Dickinson to Trevelyan, 2/81, dated 13 Jul 1922.