Stuk 2 - Letter from Samuel Kent to Goodchild Clark

Identificatie

referentie code

Add. MS a/659/2

Titel

Letter from Samuel Kent to Goodchild Clark

Datum(s)

  • 20 Sept. 1750 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 folded sheet

Context

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Chelsea.—Has shown the petitions and affidavits to Mr Pelham, who instructed them to be read to the Board of Treasury. They are now to be referred to the attorney-general.

(Franked by Kent.)

—————

Transcript

Dear S[i]r.

As there was no Board of Treasury before Yesterday Since I receivd the petitions & Affidav[i]ts, I went to Greenwich monday & shew them Mr Pellham, & Assur[e]d him [tha]t he might depend on [th]e Facts there set forth to be true, after som time talking w[i]th him he bid me give them to Mr West one of [th]e Secraterys to read them to [th]e board yesterday, who told me they would be referr[e]d to [th]e Atorney General {1} but I do not doubt from what past between Mr Pellham & myself they are in a Likly way to have a Noli. pross. {2} Mr Low was ill & not down yesterday but I desir[e]d [th]e Gentleman in his Offices to Acquaint him what I had done

I rest D[ea]r S[i]r
Your hum[b]l[e] Serv[an]t
Sam: Kent

Chelsea Sepr 20th 1750

P.S
I ask[e]d [th]e Man that Came wth me to Colchester if he was to be paid for [th]e Post Chaise he said he was & was paid. {3} [th]e 13s 6d.

[Superscription:] To | Mr Goodch[il]d Clarke Atorny at Law | Ipswich [At the foot:] Free | Sam: Kent

—————

Postmarked 20 September. Dawson Turner has written ‘M P for Ipswich’ in pencil alongside the signature. There are a few irregular spellings, e.g. ‘shew’ for ‘shewed’, ‘som’ for ‘some’. In the original some words are abbreviated by superior letters. In the transcript the missing letters have been supplied in square brackets. Fossil thorn ('y') has been replaced by 'th' in square brackets.

{1} Sir Dudley Ryder.

{2} i.e. ‘nolle prosequi’.

{3} The full stop is superfluous.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      This description was created by A. C. Green in 2022.

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik