Stuk 61 - Letter from Sylvia Pankhurst to Emmeline Pethick-Lawrence

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

PETH/9/61

Titel

Letter from Sylvia Pankhurst to Emmeline Pethick-Lawrence

Datum(s)

  • 26 Dec. (1930s?) (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

2 single sheets

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

(3 Charteris Road, Woodford Green, Essex?)—Sends news of Richard’s health and development.

—————

Transcript

Boxing Day

Dearest Emmeline,

The spirit moves me to write to you to say that in spite of plenty of anxieties I feel a flood of happiness today. Raddie {1} and Richard are in the garden. It is warm and spring-like.

Richard has not had so much as a cold this winter! He is bright and well. Instead of having the doctor like last year he was able to make Christmas presents for his friends and dress the tree Mrs Brimley {1} brought him. He stitched over a pencil drawing on paper tacked to the ribbon to make me little calendar banners. Then we tore the paper away, and the red ribbon was left. He was greatly pleased.

He looks straight and tall. His brows are straight, and his thoughts are kind. He puts bread and cheese by the mousehold†, crumbs for the birds, milk for the cat. He brought his money box to me to buy a present for Daddy. He has his own ways and his own character. He does things one would never think of and says: “I have a good idea.” I gaze at him, amazed, and say to myself: where have you come from, little man? He is physically joyous as I never was—plunging into nearly cold water with a zest—not every day—but when he feels like it (other days prefers warm) {2}. He loves to “dance” and jump and climb.

It is a daily marvel this new person—like noone else—himself. One realises the miracle more when one knows one bore him. I look at his father—the boy is not him—not me—new entirely. How have you—so entirely—individual—sprung from us? I ask it to myself so often. This year when I heard the carol singers I thought so often of waiting for him at Hampstead. How wonderful it all was. How you came to make his happy arrival safe and all that one could desire. So I feel a great flood of gratitude and joy.

With love
Sylvia P.

What I feel so vividly of his being a new person is true of all the children I know, but it comes home so forcibly when every day one sees it in a close intimate way one felt generally before—not with this piercing astonishme[nt] {3}.

—————

{1} Reading uncertain.

{2} ‘other … warm’ interlined. Brackets supplied.

{3} A small piece of the paper has been torn away.

† Sic.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik