Unidad documental simple 50 - Letter from Thomas Sturge Moore to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/20/50

Título

Letter from Thomas Sturge Moore to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • [Feb/Mar 1916?] (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

40 Well Walk, Hampstead, NW. - Thought the "Annual [of New Poetry]" had been abandoned due to the publication of the new "Georgian Poetry"; asks who the contributors are. Offers his own "Micah", or some shorter pieces if that is too long; would like to keep the manuscript as long as possible to continue work. Has read much of [Bob's translation of'] "Agamemnon", comparing it with Browning's; will compare it with Paul Claudel's next time he goes to the British Museum. Bob's version 'reads very well on the whole', though there are still too many lines which 'no one writing English would pass or feel to be happy'; increasingly doubts whether Aeschylus's original is 'quite the model of style it is supposed to be'. Quotes an example of the 'interesting and poetical meanings" often found in Browning's translation but 'altogether unrepresented' in Bob's; asks whether these are different readings of doubtful passages, or whether Browning has invented them. Glad that Julian has quite recovered. Hopes that Bob is 'offering pages [in the "Annual"] to all the best people' and that it will not be 'hole-in-the-cornerish'. Adds postscript saying that Miss Bridges's book had 'some first rate things in it'; has also just read "Poems of Alban" by Emilia Stuart Lorimer, which had a few 'fine things', and thinks Bob should 'try to have one or two ladies'.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso