Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 17 June 1867 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 folded sheet
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
(Place of writing not indicated.)—Sends a list of notable words and phrases in Shelton’s translation of Don Quixote.
—————
Transcript
June 17, 1867
Cervantes
During a perusal of Shelton’s Don Quixote, the writer noted many remarkable or obsolete words and phrases, a list of which he begs to present to the author of the “Bible Word-book.” {1} Ignorance of the Spanish language may have caused the compiler of this list to set down what are merely too literal renderings, or erroneous translations, and possibly some are errors of the press; but it was thought advisable rather to note all than to suffer the loss of any worth recording, by too narrow a system of selection. The edition used—the only one accessible—was that of 1731, in 4 vols., said to be printed “verbatim” from the oldest copy. Of how far this is true the writer cannot judge. While disliking the notion of sending an anonymous communication, the sender hopes Mr. Wright will appreciate the motive which induced it in the present case,—a fear lest it should be thought that an obscure individual desired to thrust himself into the notice of his superiors.
Should the accompanying list be found to be valueless, doubtless Mr. Wright keeps a waste paper basket, and————
—————
{1} Add. MS b. 74/5/4.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Sent with Add. MS b. 74/5/4.
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
This description was created by A. C. Green in 2022.