Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 4-5 July 1915 (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
[The British Hospital, Wimereux.]—(4th.) She picnicked this afternoon with the three other amateurs [volunteer nurses] and Hunter. Is annoyed that she will have to tell Lady Norman her reason for leaving.—(5th.) Has received his letter [B1/137], and approves in general his letter to Asquith. Has received a telegram from Vizee announcing her engagement. Discusses arrangements for her return to England. Is sorry he is feeling ill.
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
TRANSCRIPT:
Sunday evening July 4th 1915.
My darling I am absolutely done by the heat its been tremendous all day, rather delicious too except now when I think it would be fun to go to sleep and my bedroom is like a furnace.
But this afternoon we had quite a good picnic quite close to where you & I went and you got pleurisy. Our party was the 3 other amateurs, Hunter (now an indispensable figure in all our revels) and me. He and I & one of the others had a really perfect bathe and then tea in damp bathing dresses to keep us cool, lying in burning sand. My colour is dreadful in consequence.
My poisoned thumb is not being a great success, I mean its not sufficiently poisoned to make an excuse for leaving, so I suppose I shall have to make up my mind to tell her the truth, a thing I am always most reluctant to do. She’s such a bore that I feel I cant face anything but the most superficial conversation with her. {1}
I couldnt finish last night, now I’ve just got your letter of Saturday with its enclosure to the P.M which I think on the whole very good, tho’ it certainly presents a fairly gloomy picture. Is he going to France again?
I’ve had a telegram from Vizee this morning announcing her engagement.
In case I only come back Sunday wouldnt it be best if I came direct to London, I mean by train so as to be able to get through a little business on Sunday. I am sorry you are feeling ill.
Would you like to send me £5 in one or several notes? I’ve exhausted my supply and shall want some to get home on.
I cant write as you see.
Love
V.
—————
Written at the British Hospital, Wimereux, partly in pencil (see below).
{1} The writing changes from pencil to ink here.