Item 147 - Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Zona de identificação

Código de referência

MONT II/A/1/147

Título

Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Data(s)

  • 5-6 July 1915 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

[The British Hospital, Wimereux.]—(5th.) Will return [to England] on Saturday. Freddie Guest came to see Norman, and took her to Boulogne for tea.—(6th.) Has received Montagu’s telegram, and has told Lady Norman of her intention to leave. Refers to Montagu’s possible journey to Russia. Is going to Hardelot with Conrad and Hunter this afternoon.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Nota

      TRANSCRIPT:

      July 5th 1915 Monday evening

      My darling I’ll come back on Saturday by the early boat, I think it arrives at Folkestone about 12.30.

      I saw Freddie Guest today, he turned up here to see Norman, and not finding him he took me into Boulogne instead, where we had tea together and he gave me a very handsome present of a hat! I was in great need of one, it has improved my appearance beyond belief.

      Tuesday

      Your telegram has just come. Lady N. opened it by mistake so it gave me an excellent opportunity of telling her I had to leave. She was most mellow about it & talked a lot of nonsense about the joy of married life and was a little shocked when I said perhaps you would stay in Russia for months in which case I should be able to come back here! She assured me that I should never be happy unless I was with you, & shouldnt be able to bear to see any one else, which is a jolly look out isnt it?

      I’m off to Hardelot this afternoon with Conrad & Hunter! I must also see about my passport.

      Its more than likely that this will be the last letter you get from me here.

      Love
      Venetia

      —————

      Written at the British Hospital, Wimereux, in pencil.

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso