Pièce 87 - Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Zone d'identification

Cote

MONT II/A/1/87

Titre

Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Date(s)

  • 4 June 1913 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 folded sheet

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

18 Mansfield Street, Portland Place, W.—Invites him to lunch, as she has not talked with him since Penrhôs. She enjoyed his party last night. The loan of his motor made the Derby easy to do, but they saw none of the ‘excitements’ (the suffragette Emily Davison had been fatally injured by a horse while making a protest).

(Dated Wednesday.)

—————

Transcripts

18 Mansfield Street, Portland Place, W.
Wednesday

Can you come to lunch on Saturday, or, which I would rather, lateish (by that I mean 6 o’clock about) tomorrow. I havent seen you to talk to since Penrhos.

Your party last night was such fun. I did love it so, also your motor made the Derby very easy to do. It was nice of you to lend it, but we saw none of the excitements {1}.

Yrs
Venetia

—————

{1} During the Derby that day the suffragette Emily Davison stepped onto the course and was fatally injured by the King’s horse Anmer.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area