Pièce 14 - Notebook with translation of Aeschylus's "Prometheus Bound", draft of "Sulla", and other works by R. C. Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/32/14

Titre

Notebook with translation of Aeschylus's "Prometheus Bound", draft of "Sulla", and other works by R. C. Trevelyan

Date(s)

  • c 1925 - c 1927 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

Notebooks with black hard cover. 106 ff; several pages loose.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Trevelyan's childhood poem, "Oh Hector, I do love thee...", is copied onto the flyleaf, with its date of composition; other verse (perhaps a translation) written around it and on facing endpaper. Draft of Trevelyan's play "Sulla". Translation of part of the "Epic of Gilgamesh" [more later in notebook]. Reviews of "Song of Love" by [W. H.] Davies, "Marigold" by [Walter J.] Turner, "The Land" by Vita Sackville-West, and "Wreath of Cloud", the third part of the translation of Murasaki's "Tale of Genji" by Arthur Waley. Fictional dialogue between Rhodopis and Aesop. Draft of Trevelyan's "Epistulam ad Morram". Another draft from "Sulla" [perhaps an early version as Sulla's name is spelled 'Sylla' and Lycoris is called 'Lycorida'?].

Notebook also used from other end in: list on flyleaf [perhaps of possible topics for creative work?] 'Inês de Castro [crossed through], Satyr & Sulla [marked with cross beside], Cressida, Bellerephon' etc. Dialogue between 'She' and 'He'. Draft of Trevelyan's "To Arthur Waley". Draft of "Thersites". Translation of Aeschylus's "Prometheus".

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area