Pièce 22 - Typed copy of letter from Huxley St. John Brooks to the Keeper of Printed Books at the British Museum

Zone d'identification

Cote

O./11a.2/22

Titre

Typed copy of letter from Huxley St. John Brooks to the Keeper of Printed Books at the British Museum

Date(s)

  • 13 Oct. 1921 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

3 sheets.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Sent by Brooks to the Librarian of Trinity, Oct. 1921.

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Re identification of Jonathan Hatfield as the translator of the first canto of Dante's Inferno in a rare pamphlet held by the British Museum, Trinity College Library, and the Manchester Public Library. With letter of the same date from Brooks to the Librarian of Trinity, accompanying the copy.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Attempt at an English translation in terza rima of the first canto of Dante's Inferno by a late scholar of Trinity College, Cambridge. A copy of the pamphlet discussed in this letter is to be found in Trinity Library, shelfmark 229.c.80.1[8]. See entry in the printed books catalogue here: https://lib-cat.trin.cam.ac.uk/Record/fb58c051-7e07-426c-8e91-4f5bb8fa74f1.

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Preferred form of reference

      O.11.a.2/22

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area