Pièce 11.12 - Volume of notes on vocabulary and etymology compiled by Edward FitzGerald

Zone d'identification

Cote

O./11.12

Titre

Volume of notes on vocabulary and etymology compiled by Edward FitzGerald

Date(s)

  • c 1860 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 vol., c. 329 x 210 x 24 mm. ff. 1-116 (2 ff. numbered 99), lined, with 2 flyleaves at front and 1 at back. Printed slip pasted in inside front cover. Single sheet loose between ff. 7-8 (and stub from which it originally came). Single sheet loose between ff. 13-14. Single sheet loose between ff. 25-26. 3 small printed cuttings pasted in at the bottom of f. 74r. Single sheet loose between ff. 76-77 (originally pinned to f. 76v). 1 folded sheet loose between ff. 116 and flyleaf.

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Left to Trinity College by William Aldis Wright on his death in 1914, as recorded by a Latin bookplate pasted to the inside front cover. Aldis Wright was FitzGerald's literary executor.

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Labelled 'E. FitzGerald | 'Commonplace Book' in pencil on the front cover, but the book is predominantly used to record words and notes on etymology. Letters of the alphabet are written at the head of the rectos of ff. 1-116 ('V' on the same page as 'U', f. 113 blank, perhaps left for 'X', no 'Z'); words are written in the margin with notes, quotations etc alongside them; occasionally the facing verso is also used for notes.

In a letter from FitzGerald to E. B. Cowell, 3 Sept. 1858, he states that 'I amuse myself with jotting down materials (out of vocabularies, etc) for a Vocabulary of rural English, or rustic English: that is, only the best country words selected from the very many Glossaries, etc., relating chiefly to country matters, but also to things in general: words that carry their own story with them, without needing Derivation or Authority, though both are often to be found...'

Some French words and phrases are recorded at the end of the book (f 116v and the following, unnumbered f.) The flyleaves are used for notes, including some taken from 'Mr Muller's Lectures'.

Several references date the book to c 1860, for example, a note on f. 36v: 'August 19/60. I this morning read the word "dade" so aptly employ'd, & relating to so good an Anecdote of Bewick, that I must quote it...'

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Another book of notes by FitzGerald, described as a commonplace book, is held by the Beinecke Library, GEN MSS 235.

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Note

      For a discussion of FitzGerald's interest in country vocabulary, see Terhune (1947), The Life of Edward FitzGerald, pp. 288-289.

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Preferred form of reference

      O.11.12

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area