Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 24-25 Apr. 1792 (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
1 folded sheet
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Harley Street, (London).—Will complete the business relating to Mr Lloyd’s estate when it suits Mr Lloyd.
(Reply:) Ipswich.—Will call on him on Friday.
(The letter is dated the 24th, the reply the following day.)
—————
Transcript
Harley Street April 24th 1792
Sir.
I should have written to you sooner on the subject of the Papers you sent me relative to Mr Lloyds {1} Estate, but the Gentleman with whom I wished to converse, as I told you, has been ill & unable to attend to business.
I am ready to compleat the business whenever it suits Mr Lloyd. of† course the Deeds in his Possession will be deliverd to me, & a Warranty for the Titles, & a Bar to Mrs Lloyds Dower as you propose. I take it for granted that you will prepare the Draught of the Deed accordingly, & the sooner you do it the better. I shall go into Suffolk with my family on Tuesday next, & will take my chance of seeing you.
I am Sir
Your very obedt
& humble Sert
Chas Arcedeckne
To Edw Hasell Esq[uir]e
[Superscription:] To | Edward Hasell Esq[uir]e | Ipswich. | Suffolk
[Draft reply:] {2}
D[ea]r Sir
I mean to call on you Friday Morning—[…] I […]red & take the Oppo[rtuni]ty […]of by Mr Archer, who says he will leave it with you
I am Y[ou]r Ob[edien]t hble S {3}
E Hasell
Ipswich 25 Apr 1792
—————
Postmarked 24 Apr. 1792. Docketed ’24 Apr 1792 | Mr Arcedeene’, perhaps a phonetic spelling. Dawson Turner has written at the top in pencil, ‘M.P for Wallingford & Westbury’. In the original some words are abbreviated by superior letters. In the transcript the missing letters have been supplied in square brackets. Some of the words in the draft reply are indistinct.
{1} Possibly Richard Bennett Lloyd of the Foot Guards, the former husband of Arcedeckne’s sister-in-law Johanna. Lloyd died in 1787. Johanna’s eldest sister Amelia also married, secondly, a man named Lloyd, but he was a clergyman. See Burke’s History of the Commoners of Great Britain and Ireland (1835), ii. 599.
{2} Some of the words in this draft are indistinct.
{3} The exact reading of this line is uncertain.
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
This description was created by A. C. Green in 2022.