Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 24-25 Apr. 1792 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Omvang en medium
1 folded sheet
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Harley Street, (London).—Will complete the business relating to Mr Lloyd’s estate when it suits Mr Lloyd.
(Reply:) Ipswich.—Will call on him on Friday.
(The letter is dated the 24th, the reply the following day.)
—————
Transcript
Harley Street April 24th 1792
Sir.
I should have written to you sooner on the subject of the Papers you sent me relative to Mr Lloyds {1} Estate, but the Gentleman with whom I wished to converse, as I told you, has been ill & unable to attend to business.
I am ready to compleat the business whenever it suits Mr Lloyd. of† course the Deeds in his Possession will be deliverd to me, & a Warranty for the Titles, & a Bar to Mrs Lloyds Dower as you propose. I take it for granted that you will prepare the Draught of the Deed accordingly, & the sooner you do it the better. I shall go into Suffolk with my family on Tuesday next, & will take my chance of seeing you.
I am Sir
Your very obedt
& humble Sert
Chas Arcedeckne
To Edw Hasell Esq[uir]e
[Superscription:] To | Edward Hasell Esq[uir]e | Ipswich. | Suffolk
[Draft reply:] {2}
D[ea]r Sir
I mean to call on you Friday Morning—[…] I […]red & take the Oppo[rtuni]ty […]of by Mr Archer, who says he will leave it with you
I am Y[ou]r Ob[edien]t hble S {3}
E Hasell
Ipswich 25 Apr 1792
—————
Postmarked 24 Apr. 1792. Docketed ’24 Apr 1792 | Mr Arcedeene’, perhaps a phonetic spelling. Dawson Turner has written at the top in pencil, ‘M.P for Wallingford & Westbury’. In the original some words are abbreviated by superior letters. In the transcript the missing letters have been supplied in square brackets. Some of the words in the draft reply are indistinct.
{1} Possibly Richard Bennett Lloyd of the Foot Guards, the former husband of Arcedeckne’s sister-in-law Johanna. Lloyd died in 1787. Johanna’s eldest sister Amelia also married, secondly, a man named Lloyd, but he was a clergyman. See Burke’s History of the Commoners of Great Britain and Ireland (1835), ii. 599.
{2} Some of the words in this draft are indistinct.
{3} The exact reading of this line is uncertain.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
Genre access points
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Niveau van detaillering
Verwijdering van datering archiefvorming
This description was created by A. C. Green in 2022.