Unidad documental simple 16 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/16

Título

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 9 Dec - 11 Dec 1899 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item: letter, to which a small (c. 17 x 25 mm) photograph of Bessie is attached, and envelope.

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

10 Prinsegracht, The Hague; addressed to Bob at Pension Palumbo, Ravello, preso d'Amalfi, Italia. - Has had the happy news that the Röntgens have had a little girl and all is well; charming that 'a little maiden is added to the family of boys' and her sister will be very happy; the girl will be called after Rontgen's first wife, Amanda [Maier]; hopes to go and see them in a few days. Wonders what she will be like; she is bound to grow up musical. Writes in the evening that she has had had Bob's letter from Cava; teases him for the 'biting jealousy with which [he] looked upon... two innocent German spooners in the train'. Had a pleasant walk with her aunt [Maria Pruys de Hoeven], who bought her some handkerchiefs as a present; went to the dentist but felt faint so has to go again on Tuesday; her mother was equally sensitive to such pain but 'was the bravest woman & had such splendid self control in all her sufferings". Encloses a letter from Bob's brother Charles which she received this morning, and thanks Bob for sending [Jack] McTaggart's letter; hopes and trusts their experience will be the same as his.

Writes the next day that she looked up Cava, Corpo di Cava, and Ravello recently, finding plenty of 'useful and dry Baedeker information'; can now imagine what it must be like and hopes Bob has a very happy time. There are wonderful things in [Plato's] Symposium; would like to ask Bob many things about it; asks what she should read now. The following day, she writes she is going to the library to see what of Bob's 'family literature' she can get to 'study hard' before going over to England; remarks that they will not see each other again 'till next century'. Had a good practice on her violin yesterday; must be prepared to have some lessons with Mr [Bram] Eldering at Amsterdam. Her aunt wrote to Bob yesterday; was very pleased with his letter.

A small photograph of Bessie is attached to the letter.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso