Stuk 178 - Letter from Lord Pethick-Lawrence to Lady Pethick-Lawrence

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

PETH/6/178

Titel

Letter from Lord Pethick-Lawrence to Lady Pethick-Lawrence

Datum(s)

  • 4 June 1946 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 sheet

Context

archiefbewaarplaats

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Office of Cabinet Delegation, The Viceroy’s House, New Delhi.—The crisis of the mission is expected in about six days. Discusses possible dates for their return, with reference to Lady Pethick-Lawrence’s holiday. Denies the rumour that he intends to retire.

—————

Transcript

Office of Cabinet Delegation, The Viceroy’s House, New Delhi
June 4 46

My dear.

I wrote you a long letter yesterday mainly about philosophy so here is another less high-fallutin!

Our climacteric (crisis) is expected in about 6 days. We may get full agreement. We may get rejection by both parties. We may get any one of various gradations between the two.

In either of the first two cases the Cabinet Mission propose to start for home almost at once probably on or about Saty June 15—arriving say on Tuesday June 18. In the event of indecisiveness we may be several days later but hope to get off not later than June 19 arriving 22nd. But this hope may be disappointed, & if so we have just go to do what is necessary.

If I can get home 18th or at latest 22nd, tht should fit in with your trip to I o W for I expect I shall have to be in London on 24th & have a great deal to do tht week (even if I am able to take a few days holiday later).

If I arrive on June 24 no doubt you will be postponing going to I o W for a day or two. If I am not due for several days after June 24 you had better go to I o W on 24th. Of course I could come to I o W to join you. But if you decide to meet me (which if you yourself wish it would be a joy to me) you could come up for 2 days from I o W & go back. Finally if my arrival is not until July you could carry on until then in I o W.

I expect to arrive by sea-plane at Poole harbour (beyond Bournemouth).
It is still all speculation about our chances of success.

They have been printing stories here of my intention to retire {1}, but I have said nothing whatever to justify this; I think it originates with “The News of the World” London.

We are still to be able to use the swimming bath. This is a reprieve as it is one of our few recreations, & the temperature yesterday was 109.

I keep very well & send you my dear love. I think you wanted all the enclosures back. I have written to Moira Gibson (McDermott) {2} re birth of daughter.

All my love
Boy.

Stafford Cripps thanks you for your good wishes & reciprocates them.

—————

The abbreviation ‘tht’ for ‘that’ occurs twice.

{1} Underlined three times.

{2} Spelling uncertain.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Digitaal object (External URI) rights area

Digitaal object (Referentie) rights area

Digitaal object (Thumbnail) rights area

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik