Pièce 27 - Letter from Marguerite Gicquel to R. C. Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/22/27

Titre

Letter from Marguerite Gicquel to R. C. Trevelyan

Date(s)

  • [1919 or 1920?] (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 letter

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

1 Rue Royale, St. Cloud (S[eine] et O[ise]. - Their friend Magdeleine Greslé has asked her to write to Trevelyan to ask if he could put her in touch with a British impresario, as she has a strong desire to sing in London, but Trevelyan is the only British person she knows. Will tell Trevelyan what Magdeleine has already done in her career in case he knows an impresario who could engage her for a series of concerts, or a few connoisseurs in London who could at least make her known there. Trevelyan knows how hard life is here, and that it is not possible to earn a living singing in Paris except in the theatre, which Magdeleine does not want to do; she takes a lively interest in the British musical scene, but unfortunately does not speak English; however, Trevelyan knows she could increase his compatriots' knowledge of the French, Italian, and Spanish musical scenes, also that of the Russians before Bolshevism. Magdeleine has sung here with the Colonne, Chevillard and Pasdeloup [orchestras] and various musical societies; she has also sung in Spain and will return there, and in Portugal; she only started her career two years ago. She is considered the best performer of Debussy. Is repeating what Trevelyan knows as well as she does, but he will excuse this 'panégyrique sincère' from a friend. The request is an 'hommage' to the memory which he has left with them. Hopes Trevelyan and his family are well. Her parents send their regards.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

  • français

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Genre

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Dates of creation revision deletion

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Accession area