Unidad documental simple 125 - Letter from Maria Germanova to Elizabeth Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/16/125

Título

Letter from Maria Germanova to Elizabeth Trevelyan

Fecha(s)

  • 1 Mar 1933 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

4, Rue Nungesser et Coli, Paris XVI. - Thanks 'Elisaveta Ivanovna' for showing such concern about her own 'poor naughty heart'. Reksuchka [the dog] was 'so mad with joy' when she got back that it was 'imposssible' for her husband to hug her; then when she had to go to a rehearsal he 'put his paw on her foot, as if to stop [her]'. The theatre did not mind her absence [for a performance in London]; they have had a dress rehearsal already, and the costumes are 'very pretty, but rather heavy'; everyone is nervous about the play ["Crime and Punishment?"] so rehearsals are long. Does not know what she would do without her husband; he asks her to send his thanks to the Trevelyans for their kindness to her. She would be very happy to rest at the Shiffolds, which is 'a dream'; hopes God will let her do that. Managed to avoid sea-sickness on her crossing by praying. Thinks "Anna Karenina" is the 'best of Tolstoi's novels'. She acted the part of Anna for the cinema in Russia in 1914, and was 'so wrapped in the part' she 'studied all the smallest movements of her [Anna's] heart'; they wanted to put it on in the theatre, but Tolstoy, unlike Dostoevsky, is hard to transfer to the stage without losing his 'charm'. Very glad to know the Shiffolds and be able to picture them all there; asks to be remembered to 'Robert Egoritch' and Julian - who 'as usually' was right about the train. Looks forward to Elizabeth visiting her in Paris.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso