Item 125 - Letter from Maria Germanova to Elizabeth Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/16/125

Título

Letter from Maria Germanova to Elizabeth Trevelyan

Data(s)

  • 1 Mar 1933 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

4, Rue Nungesser et Coli, Paris XVI. - Thanks 'Elisaveta Ivanovna' for showing such concern about her own 'poor naughty heart'. Reksuchka [the dog] was 'so mad with joy' when she got back that it was 'imposssible' for her husband to hug her; then when she had to go to a rehearsal he 'put his paw on her foot, as if to stop [her]'. The theatre did not mind her absence [for a performance in London]; they have had a dress rehearsal already, and the costumes are 'very pretty, but rather heavy'; everyone is nervous about the play ["Crime and Punishment?"] so rehearsals are long. Does not know what she would do without her husband; he asks her to send his thanks to the Trevelyans for their kindness to her. She would be very happy to rest at the Shiffolds, which is 'a dream'; hopes God will let her do that. Managed to avoid sea-sickness on her crossing by praying. Thinks "Anna Karenina" is the 'best of Tolstoi's novels'. She acted the part of Anna for the cinema in Russia in 1914, and was 'so wrapped in the part' she 'studied all the smallest movements of her [Anna's] heart'; they wanted to put it on in the theatre, but Tolstoy, unlike Dostoevsky, is hard to transfer to the stage without losing his 'charm'. Very glad to know the Shiffolds and be able to picture them all there; asks to be remembered to 'Robert Egoritch' and Julian - who 'as usually' was right about the train. Looks forward to Elizabeth visiting her in Paris.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso