Item 64 - Letter from Mary Moorman to R. C. Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/18/64

Título

Letter from Mary Moorman to R. C. Trevelyan

Data(s)

  • 26 Dec [1945] (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Lanercost Priory, Brampton, Cumberland. - Thanks 'Uncle Bob' for sending his poems ["From the Shiffolds"]; likes several of them 'very much, particularly "The Prison-House" which reminded her of a poem she herself wrote recently that was liked by Frances Cornford. Feels as Bob does about the 'modern poets - sure there is a spring of pure poetry there, but not very successful at making it flow!' Wishes 'somebody would write a book explaining T. S. Eliot, like Daddy did for [George] Meredith'. She 'hardly dare[s] ask, fearing the worst', whether Aunt Bessie has head any news about her Röntgen nephews, or whether Professor [Pieter] Geyl 'survived the ordeals he underwent'. She and her husband are 'very happy here, and thoroughly enjoy country life'; the church is 'superb - the ancient 12th century Augustinian priory'; the house 'partly consists of a tower built by Edward I', who came several times. They are just twenty miles from Hallington, which has been released from use as a hospital; her mother spent a few days there before Christmas organising redecoration, but it is 'still full of hospital furniture'. Saw Aunt Annie [Philips] before October, who is 'very old now, and tired, but her interest in things is undiminished' and she 'much appreciates Aunt Bessie's letters'.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso