Pièce 292 - Letter from R. C. Trevelyan to Sir Edward Marsh

Zone d'identification

Cote

TRER/15/292

Titre

Letter from R. C. Trevelyan to Sir Edward Marsh

Date(s)

  • 23 Mar 1941 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Begins with a quotation in Ancient Greek [from Theocritus Idyll 1] to praise Eddie's [recently published] translations of Horace into English, 'outstanding' for their 'unfailing musical charm'. Has not read them all yet, but is 'amazed' how often Eddie has found 'a felicitous solutions to what seems an impossible difficulty'. Lists some of his favourites; mentions a criticism of "Quis desiderio..." [Odes 1.24]; discusses the text of "Aequam memento" [Odes 2.3] with reference to the edition which belonged to Macaulay annotated with Bentley's readings - Bob finds A.W.V. [Arthur Woollgar Verrall] 'unconvincing' here. Generally the book makes what Bob said about Horace being 'really untranslatable... look rather foolish'; he has himself found them so, whatever method he has tried, but Eddie has 'indeed made an artistic success' of his method. Does not know whether Eddie is still in Derbyshire, but is sure this will be forwarded if not.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area