Item 292 - Letter from R. C. Trevelyan to Sir Edward Marsh

Zona de identificação

Código de referência

TRER/15/292

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Sir Edward Marsh

Data(s)

  • 23 Mar 1941 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Begins with a quotation in Ancient Greek [from Theocritus Idyll 1] to praise Eddie's [recently published] translations of Horace into English, 'outstanding' for their 'unfailing musical charm'. Has not read them all yet, but is 'amazed' how often Eddie has found 'a felicitous solutions to what seems an impossible difficulty'. Lists some of his favourites; mentions a criticism of "Quis desiderio..." [Odes 1.24]; discusses the text of "Aequam memento" [Odes 2.3] with reference to the edition which belonged to Macaulay annotated with Bentley's readings - Bob finds A.W.V. [Arthur Woollgar Verrall] 'unconvincing' here. Generally the book makes what Bob said about Horace being 'really untranslatable... look rather foolish'; he has himself found them so, whatever method he has tried, but Eddie has 'indeed made an artistic success' of his method. Does not know whether Eddie is still in Derbyshire, but is sure this will be forwarded if not.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso