Pièce 81 - Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Zone d'identification

Cote

TRER/9/81

Titre

Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Date(s)

  • 24 Oct 1899 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

3 Hare Court, Inner Temple. - Apologises for using 'lubberly thick English' paper. Came to London to hear [Julius Engelbert] Röntgen on Monday, but found he was ill and the concert off; hopes it is nothing serious. Went to hear [Hans] Richter conduct Tchaikowsky's 6th Symphony instead. Fears she may not have got the letter with his poetry last week, as he thinks he addressed it wrongly. Agrees that Bessie's proposal that he should come to see her again in the Netherlands [see 9/9] is indeed bold, but is very glad she has made it. On his side, the difficulties are small: he can easily conceal his visit, or let it be known that he is calling there on the way to Italy. Feels that the excuse she suggests of them translating Vondel together is very thin; true that he would like to read some with her, and that she could teach him German or 'even Dutch', though he does not feel ready to learn both at the same time; however, her family are still likely to see through this, 'especially if they were suspicious before'. Perhaps it would be better to be more honest with them; otherwise, would be willing not to go and see her at home at all, but for them to meet privately at his hotel and talk or go for walks. Realises that she will probably think this wrong, and her feelings must be 'paramount', though see it would be difficult and perhaps 'unwise' for her to take her uncle and aunt into her confidence. Will want 'horribly' to be with her all day, as he always does. She must decide what is best; expects her uncle will think he has come to see her whatever excuse they give. Promises to be 'quite reasonable, and prudent, though very much in love'. Must not read the Brownings' letters, or he will start writing 'too sentimentally'. Has had a 'rather nasty business looking after [Roger] Fry's affairs', his publisher [Oldmeadow] is 'swindling him' and he has had to write a long letter to Fry. Will give this letter to [Charles] Sanger to post as he is going out for a post; he may wonder 'who the lady with the long foreign name is' but will not tell him.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area