Item 71 - Letter from R. C. Trevelyan to Julian Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/15/71

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Julian Trevelyan

Data(s)

  • 10 Nov 1930 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Furzen Wood, Abinger Common, near Dorking. - Is sending the only copy of his translation of [Aeschylus's] "Prometheus" he has with him, which is 'all messed about with pencil marks made during rehearsals' but he thinks it should be legible. Thinks there are a couple of typed copies in Terence Gray's 'little room at the [Cambridge Festival] Theatre' unless he has removed them; would like one if they are still there. Is also sending an edition of the "Prometheus" as the introduction is 'reasonably good'. Will get to Cambridge at ten on Thursday and come to Julian's rooms; tells him to leave a note if he is out, in which case he may go to see Goldie [Dickinson]; hopes to lunch with Julian, and may leave by a later train and take tea in Cambridge too. Bessie will come by a later morning train. Julian should let him know if he wants 'Dantes etc' so he can send or bring them. [Alberto] Moravia is here and hopes to visit Cambridge around 22 November; asks if Julian could get a room for him.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso