Unidad documental simple 96 - Letter from Umberto Morra di Lavriano to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/5/96

Título

Letter from Umberto Morra di Lavriano to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 10 Feb 1940 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

I Tatti, Settignano, Florence. - Encloses a sheet with his responses to Trevelyan's queries about his translation [of Leopardi], with a few points of his own; finds the translation 'quite excellent'. Thanks Trevelyan and his brother once more [re Morra's translation of G.M. Trevelyan's "British History in the Nineteenth Century, 1782-1901"]. Has almost finished copying out the translation; his publisher [Einaudi] is willing to give him another job of the same kind, and asks Trevelyan for some suggestions of books from last five years which he might suggest if necessary. These might be history, biography (Duff Cooper's "Talleyrand" has done well in Italy), travel or memoirs, not fiction. All fairly well at I Tatti; Mary [Berenson] is recovering from bronchitis and Nicky [Mariano] from flu; they all think of Trevelyan often.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso