Unidad documental simple 98 - Letter from Veronica Wedgwood to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/22/98

Título

Letter from Veronica Wedgwood to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 25 Dec 1949 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 letter

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

22 St Ann's Terrace, London, N.W.8. - Thanks Trevelyan very much for sending her the Hymn to Demeter [his translation in this year's "From the Shiffolds"]. Is reading a lot of ancient Greek at the moment, in translation as she 'never got beyond the definite article', so it 'could not have come more appositely'. Thinks the poem 'most beautiful', and has read it several times, including aloud. Also enjoyed Trevelyan's "Oedipus at Colonus" and "Prometheus Bound": asks if he has translated any other plays. His are the only translations of the many she has tried which have given her 'any feeling of what the original must be like'. Is now starting his Lucretius, which she can 'follow, but not read properly' in Latin. Is very sorry she has had Trevelyan's translation of Montaigne for so long: had hoped Cape would agree to publish it, and 'did not want to hurry him as this is bad strategy'. He considered it carefully and would like to, but it is 'too long for him', but has given her some advice. Asks if she can keep it longer to pursue 'one or two other ideas'.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso