Unidad documental simple 14 - Notebook with draft of R. C. Trevelyan's translation of Sophocles' "Philoctetes", with letter from G. M. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/28/14

Título

Notebook with draft of R. C. Trevelyan's translation of Sophocles' "Philoctetes", with letter from G. M. Trevelyan

Fecha(s)

  • c 1949 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 notebook with red/brown marbled soft cover. Lined pages with margin, 25ff. 1 typescript letter (with autograph signature), plus two bifolia and a single sheet, as inserts. Many pages blank.

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Letter, 23 Feb 1949, from G. M. Trevelyan, The Master's Lodge, Trinity College, Cambridge. - Is very sorry he will not be able to put Bob up on 1 March: the doctor has said that due to Janet's 'various complications with dentists, etc., on top of her other infirmities' she should not be troubled with house guests for a while. They will of course be able to see Bob, and he hopes they can give him lunch on Wednesday. Sends love to Bessie. Translation by R. C. Trevelyan of Sophocles "Philoctetes" 54-59.

Book contains: part of an essay by R. C. Trevelyan about the self (1-2); thoughts on memory and old age (3); part of dialogue between Thersites and a "Poet", discussing 'rebellious products and portions of your imagination' (4v).

From the other end of the book: translation of "Philoctetes" by Trevelyan up to line 53; loose sheets inserted with translation of the play to line 114.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso