Pièce 178 - Part of a letter from Kenneth Sisam to W. W. Greg

Zone d'identification

Cote

GREG/1/178

Titre

Part of a letter from Kenneth Sisam to W. W. Greg

Date(s)

  • c. Nov. 1940 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 slip, cut at the top and bottom from a larger sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

(The Clarendon Press, Oxford?)—Maas is particularly interested in the considerations which lead an editor of Shakespeare to follow the copy-text.

(For the date and the identification of the correspondents cf. 1/87, which was probably typed with the same typewriter (note especially the capital ‘K’).)

—————

Transcript

Maas is, of course, not a Shakespearian scholar and knows nothing of “bibliography”. But he has an acute mind for any inconsistency, and tireless industry. He has made some excellent criticisms on McKerrow’s proofs and Introduction to Richard III. The point which really interests him is one in which I refuse to become enmeshed i.e. the basic considerations which lead a Shakespearian editor to stick to the copy-text. Exactly when does he alter the copy-text? Under what conditions does McKerrow discuss in notes {1} the variant readings of the Quarto? On all these points he thinks there is a lack of clear statement and consistent practice in the proofs. The first issue—the different approach to the text of the modern school of Shakespearians—is the one he would like to discuss with you some day; because he is interested in the general principles of textual criticism, and the extent to which they can be applied outside the classics.

[Typed in the margin:] x except the critical introduction {2}

—————

Typed.

{1} The three lines from ‘enmeshed’ to ‘notes’ have been marked with a pencil line in the margin.

{2} The initial 'x' is raised above the line. These words apparently refer to something in the next paragraph, of which only the top of a superior ‘x’ can be seen.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Instrument de recherche téléversé

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Formerly inserted in a copy of R. B. McKerrow’s Prolegomena for the Oxford Shakespeare (1939) (Adv. c. 26. 5).

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area