Zona de identificação
Código de referência
Crewe MS/36/pp. 65–6
Título
Translation of Virgil, Aeneid, iv. 615–20, by Abraham Cowley
Data(s)
Nível de descrição
Parte
Dimensão e suporte
1 entry
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Headed: ‘Virgil Lib.4. 615. 620. English’d by Mr Cowles [sic] at Oxford when the King was there, in the Time of the Wars.’ First line: ‘By a bold People’s Stubborn arms opprest’.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Nota de publicação
Printed in Miscellany Poems upon Several Occasions (1692), p. 26, where it is introduced by the following words: ‘K. Charles I. at Oxford, being at a Sport called Sortes Virgilianae, drew for his Lott some part of the 4th Eneid, abut [sic] Verse 615. and had six Verses translated by Mr. Cowley.’ See also ECS, p. 320; C. H. Wilson, The Polyanthea (1804), i. 204–6; and William J. Thoms, Anecdotes and Traditions illustrative of Early English History and Literature (1839), pp. 108–10.
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
- Cowley, Abraham (1618-1667), poet (Assunto)