Stuk 51 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Identificatie

referentie code

TRER/9/51

Titel

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Datum(s)

  • 22 Apr 1900 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

One letter with envelope

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

c/o Mrs Salomonson, 49 Wierdensche Straat, Almelo; addressed to Bob at the Mill House, Westcott, Dorking, Surrey. - Has been a week since Bob last wrote; hopes he is all right, and that he is in the country enjoying the sun. Went for a long drive yesterday to a place with an old castle and 'lovely wood' where they sat outside and had lunch; Jeanne [Salomonson Asser] seems well and happy and is very kind; gave Bessie a 'wonderful piece' of imitation Venice lace which she had worked herself, as well as an antique copper basket for flowers or fruit; Jeanne's husband went away yesterday, and Bessie is not sorry that she will see little of him again since she does not like him much, though he and Jeanne are happy and seem well suited. Jeanne has confided some little worries about her marriage which Bessie will tell Bob about later; does not think Jeanne ought to reproach herself as her husband does not seem to completely understand her. Received a telegram from Alice Jones this morning asking if she could come two weeks later; this will not be possible as they are repainting the rooms then and Bessie will be too busy; hopes Alice will still come. Writes later after receiving Bob's two letters. Discusses the material for Bob's wedding clothes again. Is glad he has written the letters to Sir Henry [Howard] and the consul [Henry Turing]. Would love to go to see Dan Leno with Bob some time. No reason why Bob should not go on sending letters to Irene Locco and writing letters to her, as long as Bessie and Bob love each other 'in the right way'. Tomorrow it is 'Venus day', as well as birthday and death day of Shakespeare. Is reading Turgenieff's "Väter und Söhne" [Fathers and Sons], which she thinks Bob has talked about, having read it in English translation as "Generations"; thinks it wonderful.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik