Stuk 91 - Letter from Hasan Shahid Suhrawardy to R. C. Trevelyan

Identificatie

referentie code

TRER/6/91

Titel

Letter from Hasan Shahid Suhrawardy to R. C. Trevelyan

Datum(s)

  • 18 Jan [1930] (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 item

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Boulogne s/ Seine. - Does not know whether he can come to Italy yet as his quarterly allowance from Hyderabad is late - '[p]eople in the Nation States are so slack and unmindful' - and he has debts to pay off; in addition, Professor Kalitinsky is trying to defer a recall to Prague so that he can look after the dog. If Trevelyan has to leave at the beginning of February, as he wrote from Berlin, Suhrawardy had better wait for him in Paris. Julian has been for lunch and met Kalitinsky, his son Andrei, and Reksusha [the dog]; Suhrawardy then saw him again with two Cambridge friends in a café in town. Has had great news from Madame Germanova whose performance at her theatre as Masha, in [Chekhov's] "Three Sisters" in English, went very well. Was looking forward to hearing the new version of [Trevelyan's] Sulla. Trevelyan is the kindest of his friends; very much hopes to get to Italy to see him. A postscript on a separate sheet describes a meeting with a friend of Cheng Sheng, Lung Wo; he looks very young but is apparently an admiral of the Chinese fleet and is travelling with his wife and children on behalf of the Nankin government. He is anxious to meet people sympathetic to the Chinese nationalists, and Suhrawardy wonders if Trevelyan could see him and introduce him to meet Waley and Lowes Dickinson, or perhaps a Labour Party member who likes China. He talks English better than Cheng Sheng, though he has a very soft voice; seems a nice, kind man, though who knows what he might have done during the revolution.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Aantekening

      Pencil annotation dating the letter to 1930.

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik