Unidad documental simple 77 - Letter from Logan Pearsall Smith to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/6/77

Título

Letter from Logan Pearsall Smith to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 13 Sept 1944 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item.

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

11, St Leonard's Terrace, Chelsea, S.W.3. - Thanks for the book with 'its lovely title' ["Windfalls"]: did not know Trevelyan could write 'such charming prose'. Especially enjoyed the autobiographical passages; suggests that Trevelyan write 'a more complete account of [his] adventures among books & people'. Has been re-reading [Alain-René Lesage's] "Gil Blas", inspired by a comment of Santayana in his "Persons and Places". As a 'word-wrangler', has a few points of contention with Trevelyan: gives his own definition of 'rhetoric', complete with references to his own published work; discusses the definition of 'lyrical' at length, and with numerous references. Will support Trevelyan's use of 'kindness' for charity or love, if in return Trevelyan helps introduce 'the fine French word bougresse', as used by Flaubert, into English; would be useful to describe 'Mrs Keppel, Lady Cunard, & such-like ancient females'. Their 'male counterparts' can be called 'bougre', now Cyril [Connolly] has printed the word in "Horizon", or "pagod", as used by Pope. Lady Colefax (not yet a 'bougresse') has told him that Harold Nicolson's son Nigel, a soldier in Italy, has written to say that B.B. [Berenson] is at Pistoia but is expected to be released soon. Asks if it is true that the Beerbohms were bombed out of their house The 'worst massacre in London' [the destruction of the Guinness flats in Chelsea in the 'Little Blitz'?] was 'just round the corner', but only a few windows were broken at St. Leonard's Terrace. Is ordering some copies of "Windfalls" for his friends.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso