Stuk 103 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Identificatie

referentie code

TRER/46/103

Titel

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Datum(s)

  • 6 Dec 1904 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 doc

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Mill House, Westcott, Dorking. - Thanks his mother and father for their letters; will reply to his father from abroad. The Chinese poems [see 46/102] were by Professor Giles, not him; one day he will bring the book [Giles' Chinese Poetry in English Verse] to Wallington, as some of its poems are 'very amusing, and others quite pretty'. Copies out one he might send to George, An Agnostic, by an anonymous poet, 'a contemporary of Voltaire'.

Thought George's article 'a little over-emphatic in places', but essentially agreed with it, and thought it 'much better written' than his previous articles in the Nineteenth Century, Heart of the Empire etc; is glad to see his book [England under the Stuarts] is getting good reviews. He himself plans to write 'a comedy... or else a comic prose story', although he may change his mind when he reaches Italy; he does not want to write 'any long serious poem or play'. They are glad Meg Booth can come out to Italy later; thinks she will 'prove an excellent companion'.

The [new] house is getting on well, and is now 'quite roofed'; they have been 'arranging for a more satisfactory approach by making the drive longer', which will cost more but 'be better in the end'. Will not decide finally until they have estimates. The Vaughan Williamses are not putting 'difficulties in the way' of their new plan, which is good. Bessie has made arrangements for some work to be done in the garden while they are away in Italy; she will write to Caroline as soon as they get there; their address will be care of Bernard Berenson at I Tatti. Bessie also thanks Booa [Mary Prestwich] for her letter, but is too busy packing now to reply; will write from Italy.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik